Filastroke pa i putìni

Filastroke pa i putìni

Messaggioda Sixara » sab mar 22, 2014 9:03 pm

Filastroke pa i putìni
viewtopic.php?f=28&t=721


Kel pòro-putìn lì, co kel bavajo so la boca, co kei lagremoni so i òci.. :(
ghè pì nisùn ca lo consola, ca ghe conta na fòla, na filastroka..

Nèo nèo!
S'à maridà Mateo
la spoxa l'è na tsòta
- Còsa gài de dòta?
- On saco de noxèle
de quele moscatèle
che fa vegner la rogna.
Chi gà la rogna grata,
chi gà el martèlo, bata,
chi ga la roca, fila,
chi ga el marì, sospira:
E mi ca no ghe n'ò
tuta note dormirò.

Tun tun, tun tun, carote:
no vedo pì la note:
i òci i m'è cascà ...
L'è bèla anca sta quà!



Bi-ba-ri-bò la pastorèla
Bi-ba-ri-bò in donde èla?
Bibaribò l'è ndà tel prà
Bibaribò a còsa fare?
Bibaribò a pascolare i òchi
Bibaribò de chi èi sti òchi?
Bibaribò iè del caxàro
Bibaribò : còsa 'nde fàlo?
............................
Bibaribò, còsa gala in piè?
Bibaribò, on par de tsopiè
Bibaribò, còsa àla in cao?

Bi-ba-ri-bò, na pèle de bao :D
Avatar utente
Sixara
 
Messaggi: 1764
Iscritto il: dom nov 24, 2013 11:44 pm

Re: Filastroke pa i putìni : Manine e penini

Messaggioda Sixara » lun mar 24, 2014 8:34 pm

Manìna bèla
fàta penèla
indove xestu stà : da to papà
còsa t'àlo dà : pan, vìn,
gate, gate, gatexìn !
.
( Cioxa)

Manìna bèla fata penèla
ndove si-to stà: da to papà
còsa te ga-lo dà : pan, vìn, làte
Gàte, gate, gàteee!
(Polexine)

A se tòe la manina del putìn fra le to màn e te ghe la caresi pian pianìn.. po' a la fine co se dixe gate-gate te ghe fè le gatoìse o anca gatarìgole.

Co la manìna del putìn a se pòe anca contarghe i déeti :

Sto quà l' à fato el vuovo
questo l'à meso al fuogo
questo l'à cuxinà
questo l'à magnà
e a sto povaro fantolìn,
gnanca, gnanca, on tochetìn. (Cioxa)

Questo l'è l'òvo
questo el lo mete in fògo
questo el lo pela
questo el lo magna
questo el fa : Pio, pio...
- On tochetìn anca mi
par l'amor de Di(o)! ( e te ghe scorli el mignoleto) (Adria)

Sta cuà l è propio d autore :
A.Zanzotto, Cantilena londinese, Filò per il Casanova di Fellini, 1976

Pìn penìn
valentin
pena bianca
mi quaranta
mi un mì doi mi trèi mi quatro
mi sinque mi sìe mi sète mi òto
buròto
stradèa
comodèa 1.

Pìn penìn 2.
fureghìn
perle e filo par inpirar
e pètena par petenar
e po' codini e nastrini e cordèa

le xe le comedie i zoghessi de chéa
che jeri la jera putèa
.

(...) po' el va vanti ma el la canbia cusì come ke l fa co la strofa 2. El dixe ke solo la prima lè orijnale de sta "antica e diffusissima contina". Le altre strofe xe mejo de nò contarghele a on putìn. :)

Ridi, ridi muxolìn!
Te darò on bocale de vin
te darò on bicèr d'acua
- Ridi, ridi, vècia mata!

Ocio bèlo, so fradèlo ( tocandoghe i òci)
recéta bèla, so sorèla ( tocandoghe le réce)
la porta de i frati ( la boca)
e l canpanìn ( el naxo)
ch'el fa : Din-din, din-din... ( tirandoghe el naxeto) :D
Ultima modifica di Sixara il mar apr 29, 2014 6:50 pm, modificato 1 volta in totale.
Avatar utente
Sixara
 
Messaggi: 1764
Iscritto il: dom nov 24, 2013 11:44 pm

Re: Filastroke pa i putìni: Eto-beeto..

Messaggioda Sixara » lun mar 31, 2014 9:06 am

La nona co la ghe contava le filastroke ai putìni la doparava na lengoa arcaica - el dixe Coltro - ke " spesso rendeva difficile la ripetizione perché vi erano inserite parole e formule arcaiche, comunque poco in uso (...) ritenute , nella loro forma tradizionale, di sicuro effetto. Si può dire si trattasse dell'unica 'categoria' verbale dove mancavano o erano scarse le varianti."

La nona la parlava n maniera oscura ma no gh intaresava de èsare capìa o manco, la dovea solo ke traxmetare on còdexe, vècio de milàri de àni :

Eto-beeto da lì on pezeto
òna beòna - na olta gh'era na dòna
ia bi-ia - la ghea na zia
eto-beeto - da lì on pezeto
eto-beeto - pasa on jovineto
iòla biòla - ela vostra fiòla?
ixi bi-xi - sì la ghe dixi
eto be-eto - da lì on pezeto
ii - bi-i - me la darìi?
òo beò - ve la darò
eto-beeto - da lì on toketo
òze beòze - i fa le noze
era be-era - vien sera
eto-beeto - da lì on toketo
eto- beeto - i va in leto
eto -beeto - da lì on toketo
ii- bii - marì!
ee-bee - còsa gh'è?
are-beare - me scapa da pìsare
oxo bedoxo - va doxo
eto be-eto - la torna in leto
eto be-eto - da lì on toketo
ii bi-i - marì
uza be-uza - che spuza
a beà - ò cagà
orca bearca - on toco de porca
are beare - va zo a lavare
eto be-eto - te vegnarè in leto
eto be-eto - da lì on pezeto.

No gh è bixogno de dire co Coltro " ... che nessuno si stupirà della scurrilità di certe espressioni, perché così si parla in dialetto ...". Si cusì se ghe parlava na olta ai fiòli. Cusì i inparava la lengoa, par via de nòne-arcane ke le pasava on codice solo ke n aparenza oscuro.
Nòne-angoàne: pecà ke mi no ghi n ò vù ( una morta prima ca nasése, kelaltra distante) ca sarìa stà na aluna perfèta. :(

D.Coltro, Il dialetto e il filò, Lingue e dialetti nel Veneto,vol.1,pp.49-67
Avatar utente
Sixara
 
Messaggi: 1764
Iscritto il: dom nov 24, 2013 11:44 pm

Re: Filastroke pa i putìni : Conte e xùghi

Messaggioda Sixara » ven apr 18, 2014 7:01 pm

Alto da tèra:
se zugàva n 4-5 putìni. Uno el dixea : Alto da tèra! e tuti i tsercava de montar so n scalìn, o n balcon o calcòsa de alto-da-tèra. Coelo ca no ghe riusìva el pagava pegno.

Ati e mistieri muti:
Bixognava star sìti e co i jesti se dovea figurarse àti e mistièri. Però prima se dixea :
Ati e mistieri muti, sì-
parlare: nò.
On do trè
no pòso pì parlar.
Ah-ah-ah!


Bàle:
sto zògo a lo faxea le putìne butando contro el muro una o pì bàle e tsercando de ciaparle al volo. El zògo el jèra ritmà da 3 filastroke :
1. Col mo', col rì...
Col mo', col rì
ò perso el pìe
la man la gò
co un bato parlante
co i do
co i tre
mulinelo
mulinelo, bati
bàti, bàti, bàti
la voltà.

2. Su e xo...
Su e xo
sesantanove
nòve, nòve
la sità
dèghe la paga al vècio
dèghela a sasietà.
Su e xo
sesantanòve.


3. Loletina che semina il grano
volta la carta se vede Milano
e Milano co tanti siori
volta la carta se vede i dotori
i dotori che fa la riceta
volta la carta se vede Loleta
e Loleta che semina il grano
volta la carta se vede Milano
e Milano che fano la guera
volta la carta se vede la goèra.

Pòra Loléta ... ela la somena e lùri i fa la goera.

Variante de la Loletìna ke la somena el gran...
olta la carta se vede on vilàn
el vilàn ca 'zapa la tèra
olta la carta se vede la goèra
e la goèra co 'zento soldà
volta la carta se vede i malà
e i malà co tanto dolore
olta la carta se vede on dotore
el dotore ca fà la riceta
olta la carta se vede la Loléta
e Loleta ca salta e ca bàla
olta la carta se vede farfàla
e farfàle ca xola so i fiùri
olta la carta se vede i siùri
i siùri ca va pa la via
volta la carta ke la xe finìa.

( ogni olta ca se dixe olta la carta, a se fà na piroeta e se ciapa la bàla)
Avatar utente
Sixara
 
Messaggi: 1764
Iscritto il: dom nov 24, 2013 11:44 pm

Re: Filastroke pa i putìni : conte e zòghi

Messaggioda Sixara » mer gen 07, 2015 2:54 pm

Zògo de la conta : toca-mi, toca-ti
I putìni i se mete tuti tornovia a el capo-zògo ke l dixe le parole ca ghe vòe e, ogni sìlaba el toca ono de i so conpagni. Cuelo ca vien tocà par oltimo el scumizhia el zogo.

An tan tuta-mè
frin fron tuta-tè.
Are-stare conpa-stori:
Zighe-zaghe
a-ka-dù-è-cì...!
(Fratta, 1908)


An-dan tike tan
sè mè, conpa-rè
Ale lake, pume tè...
BIS...! (el vien dito a voxe pì alta)
(Rovigo, 1963)

El dixe el Cornoldi :
Formule-gioco simili si usano ancora oggi nel Bergamasco, là dove era giunta la dominazione della Repubblica Veneta. Qualche studioso crede di ravvisare in queste parole incomprensibili, resti di formule magiche. Cfr. F.B.Pratella, Primo documentario per lo studio ecc., I, p.52.

Tin blun blèn, tu-li-lèn
che t'à musé! Tu-li-len
Che t'aprofita, tu-li-len
che t'aprofita, tu-li-len
Blen blun, tu-li-len
BLEN-BLUN!
(FORTE!)
(Rivà di Ariano, 1954)

Tel Bàso-Polexine el zogo de la 'conta' el vien dito La Giada o La Gianda.

Anda betanda
la forca te stanga;
ita-baìta
la forca te pìca.
Sperìn-sperà
drento e fòra se ne và
Trè pisìne, na man sola
Questo drento e sto cuà fòra!
(Fratta, 1909)

An blun blek
An blun blek
sicu teran blek
tò ( s-ciafeta) mamutè
ca no se pol tocar
sta cuà l è la conta de i tre shul-dek.
Aba-shu-ma-du-maria (gatoìse)
de la conga d ongheria
re ve ren zen zen
re ve ren zen zen
re ve ren xen xen
Avatar utente
Sixara
 
Messaggi: 1764
Iscritto il: dom nov 24, 2013 11:44 pm

Re: Filastroke pa i putìni : zòghi de na 'olta

Messaggioda Sixara » mer set 23, 2015 6:12 pm

Co còsa zugavei i putìni de na olta?
Te le canpagne i podea corare e scalmanarse finke i voea - a la letara saltare i fòsi pa la longa, ranpegarse sora i àlbori e xbrìsare-zo pa le rame de le piòpe fin scoaxi partèra e, prima ke le se scave'zese, fare on bel salto so l erba...
Ni ghea gnente de cueo ke i ga al di de oncuò, forse par cueo ke ogni roba ke i catava pa la corte o pa le strade la ghe serviva pa zugare, inventandosene de nòvi o zugando cuei vèci come :

òsi de pèrsego, on zògo ca ghe volea òcio e riflèsi pronti pa ciapare i òsi : dopo verli secà e verli mési partèra, n fila, co na man sola a te li tiravi par aria, prima ono, e dopo do, e trè, e coatro, e 'zincoe... e steso modo, finke l òso el jera par aria, co la stésa man a te dovei lanciarghene naltro e subito ciapàre anca l òso o i òsi par aria.
Co te i ghevi ciapà tuti, a te i seràvi te le man junte e te li molavi n alto pa l oltema olta e dopo, a se dovea ciaparli col dorso de le man ( cioè ciaparli e rapidamente metarseli pardesora de le man).

Sto zogo cuà el se faxea anca co i saséti, elora el se ciamava zugare a saséti; a jera come al circo , nò? cofà i jocolieri co i anèli o i bastoni. Difati ca jerimo tuti putìni da salti a pensarghe, anca solo vardarne par fòra, ca ghe tornavino caxa onti-in'zinganà, ke gnan le voleva vedarne nostre mame.

I ghe robava de sconton i botoni da l 'zestìn de so mama, anca cuei de le camìxe, e co n baratolo vècio de lata, co coalke piereta i faxea el zogo de i botoni : i li metea pardesora de l baratolo roesà e dopo, da na certa distan'za, i ghe tirava de le spierà dimodi ke, on fià la volta, i cascava par tèra. A vin'zeva ki ca ghe jera ndà pì darente.

Co le baléte colorà a se zugava a baléte o a l zògo de la bùxa : a se faxea na buxéta par tèra , larga 5 'zentimetri e se tirava na linea fin 8-10 metri da la buxeta e ogni putìn el dovea far rodolare, pentandola col deo, la so baleta fin drento la buxeta; sa ghe riusiva de farlo el deventava el paron de tute le balete ca restava indrio.
Na spece de zògo de l biliardo, però sen'za la steca, el jera cueo de i mucìti o mucéti de balìne : a se faxea tanti mucéti de baline coanti ke i jera i zogadori e sti cuà, da na distan'za de dièxe metri, i tirava na balina pa ciaparghene almanco ona de cuée de kei altri, difati ogni balina ca te ciapavi la deventava toa.
Varianti de sto zògo cuà le podeva èsare :
1. metare le baline n fila inve'ze ke a mùci;
2. metarghine 50 n fila : la prima la jera el gàlo, la seconda la galìna, kele altre i polexini, i parenti, le comari, i conpari...; ki ca ciapava la prima balina ( el gàlo) el le ciapava tute, ki ca ciapava la seconda ( la galina) el ciapava la galina e tute kele altre e via ndare;
3. te la zona de Pìncara e tornovia, el zogo i ghe dixea de l Papa e al posto de 50 baline i ghe ne metea tante coante i zogadori, ben distan'zià fra de lore, e distanti 5 metri da la linea indoe ca partiva el bòcio. Se l bòcio el pasàva n mèzo fra na balina e kelaltra sen'za colpirle, a se canbiava posto al zugadore, podopo el zògo el ndava vanti come pal n.2, solo ke la prima bilia la vegnea ciamà El Papa. Co se ciapava na balina, a se scur'zava la distan'za de tanti pàsi coanti ke le jera le baline vinte; tel caxo ca fùse restà solo ke l Papa, a se podea bociarla solo stando n piè, vi'zin la balina.
(Sig. Prando di Pincara, manoscritto Giochi, cantilene,filastrocche e giocattoli di un tempo a Pincara)

Podopo a ghe jera on zògo - antenato del base-ball - ke i ghe dixea de la lìpa, o anca de l pìco o bindèco :
Avatar utente
Sixara
 
Messaggi: 1764
Iscritto il: dom nov 24, 2013 11:44 pm

Re: Filastroke pa i putìni: La fantasma del Bibaribò

Messaggioda Sixara » lun giu 18, 2018 7:18 pm

LA FANTASMA DEL BIBARIBO

Che sia sole o piova o vento,
pur ca gabia on fià de fià
ben la zerco ogni momento
la fantasma ch'è scapà.
Ah! fantasma furbazina,
te sì sconta tun mulin
e le drezze s'infarina,
te se nega el cotolìn.

Bi - ba - ri - bo
mio bel zercante,
n'ò viste tante,
ma quela no.
Bi - ba - ri - bo.

Dove mai la sia despersa,
più ghe penso e manco el so,
'sta fantasma la s'è persa
e mai più la trovarò.
Più la ciamo e più lontana
quela scapa dal me cuor;
buta intanto la fontana,
la fontana de l'amor.

Bi - ba - ri - bo
mio bel zercante,
n'ò viste tante,
ma quela no.
Bi - ba - ri - bo.

E par arzari e par vale,
vago in zerca tuto el dì
e la note c'un ferale
ca l'è el cuore mio de mi.
feraleto, feraleto,
fame lume e soto e in su,
ghè do stéle in Adeseto,
ma 'l fantasma no ghè più.

Bi - ba - ri - bo
mio bel zercante,
n'ò viste tante,
ma quela no.
Bi - ba - ri - bo.


El dixe Gino Piva ke sta canta ke lu el ghea skrito "è connessa ad un assai triste ricordo": cuéo de Bruno Mauro Trebbi, on zovane muxicista ke l ga volesto metarla n mùxica ma ke dòpo poco l è morto. E a ghè restà el spartito pa canto e pianoforte e Gino el ga volesto zontarghelo a la canta, n memoria del muxicista.

De l bibaribò el dixe ke altro nol xe ke on "primitivo ornamento di canzone, tratto dal gusto di voler dire cosa che nulla voleva dire, altro che canto, con qualche poco di pensiero."
Come fà-la la canta...
Bi - ba - ri - bo, la pastorèla,
bi - ba - ri - bo, in donde ela?
bi - ba ri - bo, l'è 'ndà in tel pra.
Bi - ba - ri - bo, a cossa far...

Bi - ba - ri - bo, cossa ga-la in cao?
Bi - ba - ri - bo, 'na pele de bao.


Pastorèla sì, ma in cao la ga na pèle de bao. :D
Bixogna starghe 'tènti a le pastorèle ca và in giro pa i prà e le vài, su-zó pa i àrzari de l Adexeto, a mulìn bagnarse el cotolìn... co na pèle de bao in cao... Bau.

cotolìn, zercante, ferale, on fià de fià: ste cuà i è le paròle ke el poeta el mete in nota.
La Pastorèla de la Val de Zoldo
Avatar utente
Sixara
 
Messaggi: 1764
Iscritto il: dom nov 24, 2013 11:44 pm


Torna a Tradision: fole, canti, poexie, teatro, bàli, mascare

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 1 ospite

cron