Pagina 8 di 10

Re: Coała grafia par ła łengoa veneta: tałiana o ouropea?

MessaggioInviato: mer giu 17, 2015 10:32 am
da Sixara
Berto ha scritto:" CHI ": ha valore fonetico di /t͡ʃ/ [t͡ʃ].

Quindi "chiacolar" ciacolar (chiacchierare) si pronuncia come /t͡ʃakoˈlar/ [t͡ʃako'e̯ar], "chicara" (tazza) si pronuncia come /'t͡ʃikara/ ['t͡ʃikara], "maschio" si pronuncia come /'mast͡ʃo/ ['mas̪t͡ʃo], "chiesa" come /'t͡ʃeza/ ['t͡ʃez̪a];

In alcune parole si pronuncia come /k/. Ad esempio "chigia" (chiglia) si pronuncia come /'kid͡ʒa/ ['kija, 'kid͡ʒa], "China" (Cina) si promuncia come /'t͡ʃina/ ['t͡ʃina], è necessaria quindi, come nel caso della lettera "z" , una conoscenza a priori della lingua;

Ma còsa tiènli dito?
Se mi a càto scrito 'chiacolar' a lo lèzo ki-a-co-lar, parké mai dovarìa lèzarlo co l valore fonetico de c-dol'ze??
A vojo dire - ke bixogno ghè de na conplica'zion n più so la pron. de la C/K...
a scrivarò : mas-cio e cì-cara o sinò anca kìkara sa vòjo pronunciarla n modo pì darente a l italian.
E se propio a dirò e scrivarò : chichera e bèla ke finìa. Ke cueo i gà inamente : cicara el ghe pare màsa grezo, kikara no i sà come scrivarlo elora no ghè problemi : chichera. Perfèto.

Re: Coała grafia par ła łengoa veneta: tałiana o ouropea?

MessaggioInviato: mer giu 17, 2015 10:41 am
da Berto
Sixara ha scritto:
Berto ha scritto:" CHI ": ha valore fonetico di /t͡ʃ/ [t͡ʃ].

Quindi "chiacolar" ciacolar (chiacchierare) si pronuncia come /t͡ʃakoˈlar/ [t͡ʃako'e̯ar], "chicara" (tazza) si pronuncia come /'t͡ʃikara/ ['t͡ʃikara], "maschio" si pronuncia come /'mast͡ʃo/ ['mas̪t͡ʃo], "chiesa" come /'t͡ʃeza/ ['t͡ʃez̪a];

In alcune parole si pronuncia come /k/. Ad esempio "chigia" (chiglia) si pronuncia come /'kid͡ʒa/ ['kija, 'kid͡ʒa], "China" (Cina) si promuncia come /'t͡ʃina/ ['t͡ʃina], è necessaria quindi, come nel caso della lettera "z" , una conoscenza a priori della lingua;

Ma còsa tiènli dito?
Se mi a càto scrito 'chiacolar' a lo lèzo ki-a-co-lar, parké mai dovarìa lèzarlo co l valore fonetico de c-dol'ze??
A vojo dire - ke bixogno ghè de na conplica'zion n più so la pron. de la C/K...
a scrivarò : mas-cio e cì-cara o sinò anca kìkara sa vòjo pronunciarla n modo pì darente a l italian.
E se propio a dirò e scrivarò : chichera e bèla ke finìa. Ke cueo i gà inamente : cicara el ghe pare màsa grezo, kikara no i sà come scrivarlo elora no ghè problemi : chichera. Perfèto.



Sixara xe ke łi ga enamente ła grafia ke łi doparava na 'olta a Venesia: chesa chicara= cexa e cicara e par lori lè el modeło. Li xe envaxà dal falbo mito de Venesia, dei venesiani, del venesian.

Re: Coała grafia par ła łengoa veneta: tałiana o ouropea?

MessaggioInviato: mer giu 17, 2015 1:09 pm
da Sixara
Berto ha scritto: łi ga enamente ła grafia ke łi doparava na 'olta a Venesia: chesa chicara= cexa e cicara e par lori lè el modeło.

Eh-ciò ... e indoè ke i è ndà n 'zerca de l modèlo? So i libri o diretamente a l Floriàn :?
Còsa ghe ne sài lori de come ca se pronunciava kel - CH - de 'chicara' o 'chesa' ... i avarà dito kicara-k(i)esa cuei ca ndaxea bevarse el cafè te le kìkare a l Floriàn...
naltri cuà el problema no lo gavevimo , ke ghemo senpre bevù tel pòto o - diretamente - da le peciare. :lol:

Re: Coała grafia par ła łengoa veneta: tałiana o ouropea?

MessaggioInviato: mer lug 01, 2015 7:46 pm
da Berto
Ła grafia le łi dopara sti kì de ła "bona creansa ?"

Immagine
http://www.academiabonacreansa.eu

KE OROR DE LENGOA!

Tante łengue, tante culture.

L’Academia ła consìdara che ła Veneta Łengua ‒ dopo el gran splendor cultural, połìtego e econòmego che ła ga ‘vesto par racuanti secołi, sendo doparà a livel ofisial da ła potente Veneta Sarenìsima Repùblega ‒ ła pol renovarse n’altra volta uncora…
[Sèvita lèzar]


El sistema gràfego

L’Academia ła ga ełaborà un sistema ortogràfego moderno, che el tien par prie de canton el vałor intarnasionałìstego de onji łétara, łe corenti tendense ortogràfeghe de l’Ingleze, łe convension del scrìvar doparà inte’l splendor del Veneto Renasimento…
[Sèvita lèzar]



Gnente X, gnente K, gnente Ç, ... ???

A mi me entaresa ła łengoa del popoło e no ła łengoa de ła Serenisima. Come ke łi scrive da cani, ke oror! Coanti toxati ke łi rovina o ruina!

Immagine
http://www.filarveneto.eu/wp-content/up ... -Copia.jpg

Immagine
http://www.filarveneto.eu/wp-content/up ... reansa.jpg

Re: Coała grafia par ła łengoa veneta: tałiana o ouropea?

MessaggioInviato: ven ago 28, 2015 7:38 am
da Berto
Scrivar en łengoa veneta, coała grafia par ła nostra łengoa?
https://www.facebook.com/groups/coalagr ... ngoaveneta

Re: Coała grafia par ła łengoa veneta: tałiana o ouropea?

MessaggioInviato: ven ago 28, 2015 7:41 am
da Berto
Lengoa veneta, varianse scrite longo i secołi, paxene de autori vari a confronto
viewtopic.php?f=40&t=1579

Re: Coała grafia par ła łengoa veneta: tałiana o ouropea?

MessaggioInviato: gio nov 05, 2015 10:16 pm
da Berto
Sciavo o s-ciavo o s.ciavo o s'ciavo o ... coała grafia?
https://www.facebook.com/groups/coalagr ... 7319083254
viewtopic.php?f=82&t=1952

Re: Coała grafia par ła łengoa veneta: tałiana o ouropea?

MessaggioInviato: sab nov 28, 2015 10:04 am
da Berto
Sti kì de S. Joani Loupatoto łi xe forti, vardè come ca łi scrive "yjente" (gente, jente, xente, zente)

Immagine
http://www.filarveneto.eu/wp-content/up ... Veneta.jpg


Lupia, Canpagna Lupia, Luppia, Lupari, Lupatoto, Lupara, Lupatia
viewtopic.php?f=45&t=114
https://docs.google.com/file/d/0B_VoBnR ... NNX28/edit
Immagine

Re: Coała grafia par ła łengoa veneta: tałiana o ouropea?

MessaggioInviato: sab nov 28, 2015 12:04 pm
da Sixara
Bè, parké nò? Lè el problema de scrivare kel suono lì de el J de z-ènte (a diria mi) e de x-ènte ( te dirìsi ti), ke però el ghè : j-ènte ke nol xe el suono de i-ènte. El problema lè ke sa te dòpari el J pa el G ( de g-ènte), come se fà distinguarlo da kelaltro suono? Elora i ghe prova co l Y ma no ghè bixogno de metarghe anca el J : YENTE VENETA ( co la bareta de l Do-y-e o sen'za).
Pitosto i dovea sfor'zarse on fiatenin e scrivare VENETO tuta naltra storia, ke cueo ghe rièse anca lori.

Re: Coała grafia par ła łengoa veneta: tałiana o ouropea?

MessaggioInviato: sab nov 28, 2015 12:29 pm
da Berto
Li ga scrito: Yjente e no yente o jente; lora a dovaresemo scrivar cayja e mayjo al posto de caxa e de maxo.
No xe co sti asourdi e destorxi paradosi grafeghi ca se aia la lengoa veneta.